More Website Templates @ TemplateMonster.com - September22, 2014!

Une traductrice professionnelle à votre écoute

Je traduis de l'anglais ou de l'espagnol vers le français. Je suis à votre écoute pour analyser vos besoins et prendre en charge votre projet afin de le traiter dans son intégralité, du début jusqu'à la livraison.
Formation
Je possède une maîtrise de LEA, obtenue suite à mes études dans les universités de Nantes et de Cambridge. J'ai fait plusieurs séjours à l'étranger et j'ai notamment travaillé à Birmingham ainsi qu'à Londres.
Passionnée depuis toujours par les langues, je suis devenue traductrice indépendante en 2009. Auparavant, j'ai travaillé une dizaine d'années dans le domaine de l'informatique, qui est actuellement l'une de mes spécialisations.
Quels que soient vos besoins en traduction, je vous fournirai un service sur mesure adapté à chacun de vos projets. J'étudierai votre demande de façon à répondre au mieux à vos attentes et à vous fournir un devis en conséquence.
Afin de garantir un service de qualité, je réalise des traductions uniquement vers ma langue maternelle, le français. En effet, notre langue maternelle est la seule dont nous pouvons maîtriser parfaitement les subtilités et les nuances, au-delà d’une grammaire et d’une orthographe irréprochables.
En tant que traductrice professionnelle, je dispose d'une formation initiale solide. Je bénéficie en outre d'une expérience professionnelle diversifiée, qui m'a permis, au fil des années, de me spécialiser dans les domaines de l'informatique, du marketing et du tourisme.
Traduction, relecture, révision, rédaction et adaptation de contenus. Je traduis tout type de document de l'anglais ou de l'espagnol vers le français.